L’Algérie, dans toute sa diversité et son riche référent culturel a célébré mercredi 12 janvier, la fête de Yennayer qui “nourrit le référent historique” et le “sentiment d’appartenance à la nation algérienne unie et unifiée”, a affirmé dimanche le secrétaire général (SG) du Haut commissariat à l’amazighité (HCA) Si El-Hachemi Assad.
Les festivités officielles de cette fête ancestrale qu’est le nouvel an amazigh 2972, organisées depuis Tamanrasset ont été fructueuses pour la promotion de la langue et la culture amazighes de l’Algérie. De très nombreuses activités culturelles en rapport avec cet événement culturel majeur que l’Algérie a élevé au rang de journée nationale fériée, ont été au programme de ces festivités Mais le point nodal de ces festivités a été la signature de deux conventions. La première entre le ministère de la Culture et des Arts et le Haut-Commissariat à l’Amazighité (HCA). La seconde, entre le HCA et l’Université de Tamanrasset. Ce qui démontre que cette journée commémorative est entrée dans le calendrier national
S’exprimant lors du lancement, à la maison de la culture de Tamanrasset, du programme des festivités du nouvel an amazigh, Yennayer 2972, correspondant au 12 janvier 2022 du calendrier grégorien, en présence notamment des autorités locales, de spécialistes, des média et des membres du jury du Prix du Président de la République de la littérature et la langue amazighes, M. Assad a indiqué que Tamanrasset abrite cette année les festivités du nouvel an amazigh sous le haut patronage du Président de la République M. Abdelmadjid Tebboune.
Cette édition est rehaussée par la présence de l’institution militaire, à travers les éléments de la Garde républicaine, aux cérémonies d’inauguration et de clôture des festivités de cette fête nationale, a souligné le SG du HCA, ajoutant que la présence de l’institution militaire “est une preuve tangible de la relation étroite entre l’Armée nationale populaire et le peuple algérien imbu de patriotisme”.
Si El-Hachemi Assad a soutenu, en outre, que cette manifestation “est le fruit d’une participation institutionnelle et des efforts fournis par l’Etat pour la promotion de la langue et la culture amazighes et la valorisation du legs culturel ancestral”.
S’exprimant à son tour, la ministre de la Culture, Wafa Chaalal, a considéré que le partenariat avec le Haut Commissariat à l’Amazighité témoigne de l’attachement du ministère à la production amazighe avec tout ce que cela comporte comme axe stratégique , savoir le théâtre, le cinéma et tout ce qui promeut la culture amazighe en Algérie. La ministre de la Culture a également précisé que le département dont elle est en tète a déjà, par le passé, apporté sa contribution en assurant l’aide et l’assistance dans la production cinématographique et la traduction du fil ” l’Opium et le bâton” de Ahmed Rachedi .
Il est clair que selon Wafa Chaalal, “le ministère de la Culture soutient toute production artistique et culturelle notamment dans ce qui rentre dans le cadre du Prix du Président de la République en venant en soutien au HCA pour la publication des œuvres engagées dans ce concours national.
Il est à savoir que “le ministère de la Culture s’apprête à titulariser pas moins de 4000 employés dans le cadre de l’intégration permanente et ce au cours du premier semestre de l’année en cours”, a-t-elle indiqué avant d’ajouter en marge des festivités de Yennayer lancées depuis Tamanrasset que le volet des librairies sera bientôt pris en charge. “Ce qui engendrera, selon elle, des postes d’emplois permanents.